giorgino

Last year...

Désolé pour tous les anglophobes, s'il y en a, mais j'ai une affection toute particulière pour ce texte écrit dans la langue de Shakespeare.

Barque à Aiguebelette © Bruno Foret






















It begins here, under the ice
White shadows grow into my eyes
Small frozen tears drowned in the sea
Waves on my soul break painlessly…

I hear your voice whispering now :
“Hush little one, give me a bow”
In your own hands snow butterflies
Faded away my dying life.

It begins here, under the leaves
Sap of the trees started to spill
One amber tear glows on my cheek
Blaze of anger week after week…

I hear your voice shivering now
“Hush, little one, reap what you sow”
In your own hands lies unfairness
Reversing time of loveliness

It begins here, under the moon
Did shooting stars vanish too soon ?
Transparent tears, translucent wish :
Being in love with no anguish

I hear your voice comforting now
“Hush, little one, ease your sorrow”
In your own hands my summer dream
Just flew away in clouds of steam

It begins here, under new sky
One year before my grave of ice
Carried by tears wandering love
Followed the flight of the last dove

I hear your voice caressing now
“Hush, little one, I love you so”
In your own hands it was written
That their embrace would be my end…


© Bruno Foret

Vos commentaires

1 Le Mardi 3 Janvier 2006 à 23:24 GMT+2, par buzenval

Je ne savais pas que tu es bilingue. Trop fort. J'aime bcp cette tristesse, qui parle de l'amour...

2 Le Mercredi 4 Janvier 2006 à 09:08 GMT+2, par lili-prune

bon y'a bien quelques mots qui m'ont échappés, mais la sensibilité de ce texte est palpable, un mélange de mélancolie, de douceur et d'amour s'en dégage...
c'est très joli!

3 Le Mercredi 4 Janvier 2006 à 13:51 GMT+2, par Henri-Pierre

Your whispering song is honey in the soul...

Autres publications sur le sujet

Aucune référence pour le moment.

Cet article ne peut faire référence à d'autres publications.

Commenter cet article

*


Pour être sûr... combien font 4 + 5 ? *

Se souvenir de moi


Les champs marqués d'un * sont obligatoires
Votre commentaire sera affiché en texte brut à l'exception des liens